Next Dimension: Capitolo 8

Capitolo 8
Fisting Estremo

Potete scaricare il capitolo seguendo questo link.

Per avere sempre a portata di mano l’elenco aggiornato dei link ai capitoli visitate questa pagina.

_____________

Ricordiamo che l’edizione italiana non si avvale della traduzione diretta dal Giapponese all’Italiano, bensì usa come tramite il francese. Inoltre adattamento e revisione sono ridotti al minimo indispensabile per poter usufruire della lettura.

Analogamente, scansioni, editing e lettering sono di qualità medio-bassa poiché sarebbe un atto di crudeltà dedicare risorse ed impegno su questa “opera”.

13 commenti su “Next Dimension: Capitolo 8”

  1. No forse non sono stato chiaro. Del tomo 1 del ND esiste una versione ufficiale e italiana adeguata e ben curata e operazioni pirata di questo tipo non hanno più ragione di esistere e non sono più giustificabili da qualunque parte le si guardi. Ben vengano gli spoiler sui capitoli inediti in Italia qui come da altre parti, servizio da fan per i fan, ma non più operazioni di questo tipo tenendo conto anche del fatto che è portato avanti disprezzandone l’autore e l’opera stessa che si diffonde (perchè ci si prodighi sprecando tempo ed energie rimane quindi un mistero, quando potreste mettere mani alle altre pubblicazioni della Teshirogi), la vostra versione non aggiunge niente dal punto di vista della correttezza della traduzione (essendo traduzione di una traduzione, testualmente perchè l’opera secondo voi non “merita” e quindi la vostra versione non può vantare alcun valore aggiunto) e arriva ampiamente fuori tempo massimo sulla pubblicazione giapponese distribuendo materiale vecchio ormai di anni di cui (ripeto) esiste una versione italiana licenziata e pubblicata. Chi era interessato conosce il materiale da tempo (ed eventualmente ha acquistato il tomo 1). Chi non è interessato (d’altronde il vostro spazio è dedicato esplicitamente alla Teshirogi) penso non sappia che farsene della “spazzatura” di Kurumada (in caso contrario può sempre aquistare il volume di ND), ergo la vostra versione non ha motivo di esistere e quanto distribuito da voi spero venga rimosso al più presto.

  2. Se tu non trovi giustificazioni non vuol dire che non ne trovino altri.
    Una traduzione fedele o migliore di quella dell’edizione ufficiale italiana non è possibile sia per nostra scelta di buon gusto, sia perché appunto andrebbe a mettersi in competizione con quella cartacea già esistente, ed appunto noi non facciamo pirateria.
    Inoltre questa versione esiste come spunto di discussione, alla pari degli altri nostri lavori che non riguardano solo Lost Canvas.
    Non è detto che siccome il prodotto Next Dimension risulti ridicolo ai più, non si possa discuterne divertendosi.
    Per di più può spingere chi è indeciso all’acquisto cartaceo, dato che specifichiamo sempre che la nostra edizione non è curata.
    Ergo la tua frustrazione non ha nulla a che fare con le nostre scelte, quindi, se non riesci a realizzarlo, cerca semplicemente di ignorarci.

  3. Credi quello che vuoi, la verità ti è stata spiegata.
    Ti invito nuovamente a portare la tua frustrazione altrove, non siamo tenuti a sopportare i tuoi capricci 😉
    Cerca di ignorarci e vivi sereno.
    Ciao.

  4. Non ho bisogno che la vostra “verità” (o meglio maldestri tentativi di giustifazione) mi venga spiegata, ne ho frustrazioni da sfogare. Forse alla J-Pop la penserebbero diversamente. Consiglio vivamente di rimuovere le scan (per il vostro bene, eh)

  5. Sì sì, va bene.
    Ti abbiamo dato la possibilità di dire la tua, ti abbiamo risposto.
    Siamo stati più che comprensivi.
    Daremo il giusto valore ai tuoi consigli, ora puoi andare a darli altrove, grazie 😉

  6. Guarda, risparmia pure il sarcasmo. La vostra estrema ospitalità mi invoglia quasi ad iscrivermi… certo che proprio non ci arrivate (d’altronde siete shioristi)

  7. Euryale, se vuoi iscriverti al forum sei il benvenuto 😀
    Come è evidente, siamo fan della Shiori.. non per questo non vogliamo un confronto maturo anche con i fan (non fanatici) di Next Dimension.. anzi, ne siamo sempre alla ricerca.
    Se pensi di poter contribuire con il tuo parere senza dare di matto o cose simili, vieni pure.
    Se invece il massimo del tuo atteggiamento è quello letto in questi commenti, è meglio sia per te sia per noi che tu rivolga le tue attenzioni altrove.. non è mancanza di ospitalità o ineducazione, ma semplice scelta sensata 😉

  8. No, per carità, ero ironico. Quello che volevo dire l’ho detto. Ribadisco che se si è fan si compra e non si pirata, perchè questo è. Poi fate quello che volete.

  9. ma ci parlate pure con questo rosicone. laciatelo a sbacciucchiarsi con kurumada e le sue porcherie che chiama manga, nn vedete quanto è frustrato.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *